• Zufahrt - l'entrée
    Zufahrt - l'entrée
  • die Rezeption - la réception
    die Rezeption - la réception
  • Euronat erwacht - Euronat se lève
    Euronat erwacht - Euronat se lève
  • Strasse zum Strand - avenue vers la plage  centrale
    Strasse zum Strand - avenue vers la plage centrale
  • wir lieben Eichhörnchen - nous aimons les écureuils
    wir lieben Eichhörnchen - nous aimons les écureuils
  • Erdbeerstrauch - l'arbousier de fraise
    Erdbeerstrauch - l'arbousier de fraise
  • Perleidechse - le lézard ocellé prend un bain au soleil
    Perleidechse - le lézard ocellé prend un bain au soleil
  • Eichhörnchen auf der Suche nach Nüssen - cherchez les cacahuètes
    Eichhörnchen auf der Suche nach Nüssen - cherchez les cacahuètes
  • Rosmarinstrauch - l'arbuste de romarin  avec ses fleurs
    Rosmarinstrauch - l'arbuste de romarin avec ses fleurs
  • ich habe Durst - j'ai soif
    ich habe Durst - j'ai soif
  • die Jungen warten auf die Welle .... - les jeunes attendent  les vagues ....
    die Jungen warten auf die Welle .... - les jeunes attendent les vagues ....
  • ....und andere auf  Fische - ...et les autres  les poissons
    ....und andere auf Fische - ...et les autres les poissons
  • Promade Richtung Le Gurp - la promenade vers Le Gurp
    Promade Richtung Le Gurp - la promenade vers Le Gurp
  • Kunst am Strand - l'art pour l'art à la plage
    Kunst am Strand - l'art pour l'art à la plage
  • Hauptstrand - la plage centrale
    Hauptstrand - la plage centrale
  • Südstrand - la plage sud
    Südstrand - la plage sud
  • Wellen im Anmarsch - les vagues arrivent
    Wellen im Anmarsch - les vagues arrivent
  • Dunen mit typischen Pflanzen - les dunes avec leurs plantes
    Dunen mit typischen Pflanzen - les dunes avec leurs plantes
  • Hubschrauberlandeplatz  am Strand - l'héliport en face du  poste de secours
    Hubschrauberlandeplatz am Strand - l'héliport en face du poste de secours
  • Ferienhaus im Pinienwald - les chalets dans la fôret
    Ferienhaus im Pinienwald - les chalets dans la fôret
  • der kleinste Vogel Europas, das Sommergoldhähnchen - le plus petit oiseau d'Europe,  le roitelet
    der kleinste Vogel Europas, das Sommergoldhähnchen - le plus petit oiseau d'Europe, le roitelet
  • junger Wiedehopf - une jeune huppe fasciée
    junger Wiedehopf - une jeune huppe fasciée
  • Essen am Strand gefällig - un diner à la plage
    Essen am Strand gefällig - un diner à la plage
  • ein Bad im Oktober - baignade en octobre
    ein Bad im Oktober - baignade en octobre
  • Thalasso
    Thalasso
  • Lust auf Tennis - envie de tennis
    Lust auf Tennis - envie de tennis
  • Bäckerei - la boulangerie
    Bäckerei - la boulangerie
  • Kunst im Zentrum - l'art dans le centre
    Kunst im Zentrum - l'art dans le centre
  • Hallenbad - la piscine couverte
    Hallenbad - la piscine couverte
  • Freibad - la picsine de plein air
    Freibad - la picsine de plein air
  • blühende Pinien - le pins en fleurs
    blühende Pinien - le pins en fleurs
  • Nest von Prozessionsspinnerraupen - les chenilles des processionaires des pins et leur nid
    Nest von Prozessionsspinnerraupen - les chenilles des processionaires des pins et leur nid
  • die Sonne versinkt im Meer - le soleil se couche à la plage
    die Sonne versinkt im Meer - le soleil se couche à la plage
  • Laubfrosch - la rainette verte se pose
    Laubfrosch - la rainette verte se pose
  • Fütterung junger Kohlmeisen - alimentation des jeunes mésanges
    Fütterung junger Kohlmeisen - alimentation des jeunes mésanges
  • das Zentrum in Euronat - le centre d'Euronat
    das Zentrum in Euronat - le centre d'Euronat
  • das Zentrum in Euronat - le centre d'Euronat
    das Zentrum in Euronat - le centre d'Euronat
  • blühende Mimosen - les mimosas en fleurs
    blühende Mimosen - les mimosas en fleurs